En muchos paises hablamos la misma lengua, pero con algunas pequenas diferencias!!!
coger
tener relaciones sexuales: Argentina, Nicaragua, México, Guatemala, uruguay, Honduras, Paraguay,El Salvador, Venezuela.
En otros, como Espana, significa agarrar un objeto.
Polla
en Ecuador: papelito lleno de apuntes que el estudiante esconde para usar durante un examen. En plena clase, Pocho sacó su polla y la tenía entre sus dedos, para dársela a Silvia, quien la cogió con muchas ansias. De repente la profesora volteó y en su desesperación Silvia solo atinó a meterse la polla de Pocho en la boca.
en España: organo genital masculino (¿en España qué pensarían al oir el episodio de arriba? Pero también hay que ver el de abajo…)
en Perú: premio mayor de las apuestas hípicas (también m. pollón). Javier, un chico tranquilo y sencillo fue un día al Hipódromo de Monterrico y al final de la última carrera, en el momento menos esperado… ¡zas! se sacó la polla, dejando boquiabiertos a todos los presentes. Desde entonces se volvió el soltero más codiciado de su localidad.
en Colombia: novia. Es la polla de René. La reconozco por la foto.
en Chile: es el nombre de la lotería nacional.
¿Supiste que Fernando se sacó la polla?
Fuente: http://www.jergasdehablahispana.org
Pepe dice
Ey!! aca en colombia no se le dice polla a la novia, aca polla es verga o en caso especial una gallina joven, pero no es novia!!!!!!… que guevas!
June dice
¡Hola! Muy divertido y curioso el blog. Yo soy vasca (como supongo que sabrás, es una región que pertenece a España) y la verdad es que el ejemplo sobre el significado de Polla en Ecuador suena horrible. Lo que describes en España se dice chuleta. También nos llama muchísimo la atención que en Argentina se llame pollera a la falda, da mucho juego también. Aquí no es que utilicemos coger en el sentido de agarrar objetos sino para todo: cogemos el teléfono, el autobús, la mano, un atajo, una enfermedad… Así que entre coger y concha, que para nosotros no es más que la cáscara de moluscos como la almeja (almeja aquí se utiliza a veces para designar los genitales femeninos, por cierto) los conocidos que han viajado a Argentina han tenido que soportar interminables bromas.
Frente a la prepotencia y chovinismo de quienes piensan que en su tierra se habla mejor que en cualquier otra, a mi me encanta esta diversidad.
SOMOS dice
A mí también me encanta June …
marializeth dice
pss la neta aqi donde io vivo se le dice kuliar en igual de koger